• Home
  • Current congress
  • Public Website
  • My papers
  • root
  • browse
  • IAC-22
  • E8
  • 1
  • paper
  • Defining and translating space legal terminology

    Paper number

    IAC-22,E8,1,5,x72643

    Author

    Ms. Julie Minato, France, DLR (German Aerospace Center)

    Year

    2022

    Abstract
    In times of geopolitical instability just like in times of stable cooperation, precise and appropriate translation and interpretation have the most important role to play in international negotiations. This presentation attempts to show the importance and impact of the choice of terms defined (most usually) in the first article of any treaties, national laws such as Article 1 of the French Space Operation Act of 2008, or space cooperation agreements. 
    In this sense, this presentation will focus on the origins, differences and common aspects of French, English and German terminology in space cooperation agreements and their consequences in the implementation of such legal documents. This presentation will be based on concrete examples of translation issues and case study, using e.g. the French Space Operations Act and other national space legislation.
    Abstract document

    IAC-22,E8,1,5,x72643.brief.pdf

    Manuscript document

    IAC-22,E8,1,5,x72643.pdf (🔒 authorized access only).

    To get the manuscript, please contact IAF Secretariat.